Entradas populares
- Texto para Latín 4º: Orfeo y Euridice
- Texto en latín de Catilinarias
- Las ciudades romanas
- PRONOMBRES LATINOS, 1º BACHILLERATO, REPASO EXAMEN
- ORACIONES CONDICIONALES. LATÍN II
- La estructura de la Familia Romana
- Resumen de Gramática Griega: VERBOS
- Heráclito, el filósofo
- TEXTO DE CÉSAR: Guerra de las Galias I, 46
- TEXTO DE CÉSAR: DE BELLO GALLICO V, XLVI TRADUCIDO PARA ANALIZAR
martes, 24 de octubre de 2023
BELLUM GALLICUM I, 3 Y 5
lunes, 23 de octubre de 2023
APUNTES HISTORIOGRAFIA Y ÉPICA ROMANAS. LATÍN II
Aquí os dejo el enlace a los apuntes de Historiografía y Épica. Os recuerdo que tenéis que leer el Canto II de la Eneida de Virgilio.
Ánimo!
Apuntes literatura romana
jueves, 19 de octubre de 2023
TEXTO DE LA GUERRA DE LAS GALIAS I, 2
ESQUEMA ORACIONES SUSTANTIVAS CON UT Y QUOD
Aquí os mando un resumen-esquema de las oraciones sustantivas con conjunción.
*Muy importante el modo del verbo de la oración subordinada sustantiva.
NEXO MODO VERBAL
Quod (que) Indicativo
UT (que) Subjuntivo
NE (que no) Subjuntivo
La oración subordinada sustantiva cumple dos funciones: Sujeto o Complemento Directo de la oración principal.
1. QUOD: ¡mucho cuidado con confundir la conjunción sustantiva con el pronombre relativo que introduce las oraciones subordinadas adjetivas de relativo! Cuando es conjunción sustantiva se identifica fácilmente ya que carece de antecedente en la oración principal y además no desempeña ninguna función de sujeto u objeto directo en la subordinada.
Ejemplo: Praetereo quod C. Servilius Ahala Maelium occidit
verbo ppal.+ nexo (introduce or. sub. sust/ CD)
2. UT / NE: estás dos conjunciones dependen de verbos de voluntad (peto, volo...), de ruego (rogo...), de acontecimiento (accido...).
Peto ab his omnibus ut se frumento iuvent
v. ppal+ C. circunstancial+ nexo (introduce or. sub. sust / CD)
3. VERBOS DE TEMOR: si ut y ne dependen de verbos de temor como timeo intercambian sus significados: ut (que no) y ne (que):
Ejemplo: timeo ut venias / timeo ne venias
temo que no vengas / temo que vengas.
Y PARA TERMINAR... AQUÍ TENÉIS UN ENLACE EN EL QUE ENCONTRARÉIS EJERCICIOS PARA PRACTICAR :)))
UT, NE
PARTICULARIDADES DE LOS TEXTOS DE CÉSAR
1. ESTILO INDIRECTO EN TODAS SUS CONSIDERACIONES
2.ANÁSTROFE DE LA PREPOSICIÓN (TRAS EL ADJETIVO) EN ALGUNOS SINTAGMAS
3. QUAM+SUPERLATIVO (+POSSUM), SEA ADVERBIO O ADJETIVO, TIENE VALOR INTENSIVO “LO MÁS POSIBLE…”
4. UT CON VALOR EXPLICATIVO
5. HAPLOLOGÍAS EN TEMAS DE PERFECTO CON SUFIJO -V-
6. EXPRESIÓN FACERE CERTIOREM ALIQUEM Y SU PASIVA CORRESPONDIENTE, TANTO EN FORMA PERSONAL COMO EN PARTICIPIO PASADO
7. OMISIÓN DEL INFINITIVO ESSE EN LAS FORMAS COMPUESTAS
8. INTERROGATIVO QUIS USADO EN CUALQUIERA DE SUS FORMAS COMO INDEFINIDO
9. COMPLEMENTO RÉGIMEN EN GENITIVO, DATIVO Y ABLATIVO DE LOS DISTINTOS VERBOS, ASÍ COMO EN ADJETIVOS.
10. EXPRESIÓN OPUS EST+ABLATIVO, SI EL ABLATIVO ES UN PARTICIPIO, POR EJEMPLO “OPUS EST FACTO” SE TRADUCE “NECESARIO HACER”.
11 USO DE DETERMINADOS VERBOS EN VOZ PASIVA (COGO, COEPI, DESINO), EL INFINITIVO QUE RIGEN PUEDE APARECER EN VOZ PASIVA, ALTERANDO LA NORMA SINTÁCTICA: “LAPIDES IACI COEPTI SUNT” “EMPEZARON A ARROJAR PIEDRAS”
12. EXPRESIONES LEXICALIZADAS DE LAS QUE EL DICCIONARIO DA NOTA.
martes, 3 de octubre de 2023
TEXTO JULIO CÉSAR: BELLUM GALLICUM I
ORACIONES SUSTANTIVAS DE INFINITIVO
En Latín se puede construir la oración sustantiva con NEXO o con INFINITIVO.
ORACIONES SUSTANTIVAS DE INFINITIVO
En español—— quiero ir a casa (sujeto yo)
Juan dice estar cansado (sujeto Juan)
En Latín la construcción es parecida: sujeto de la oración principal = al sujeto del infinitivo: construcción concertada
Sujeto de la oración principal diferente al del infinitivo: construcción no concertada
ELEMENTOS:
-VERBO PRINCIPAL (DICO, CREDO, QUAERO, OPORTET, DECET, NECESSE EST, OPUS EST) + VERBO EN INFINITIVO
-ACUSATIVO EN FUNCIÓN DE SUJETO, ATRIBUTO O COMPLEMENTO DIRECTO:
Credo convivium esse paratum Creo que el banquete está preparado
Vb. [Ac./Sj Inf. Ac. Atributo.]Or. Sust.infinitivo/CD
Cupido me clementem esse Deseo ser yo clemente
TRADUCCIÓN:
1. Transformar el infinitivo del latín en forma personal al español
2. Subordinar esa forma personal mediante la conjunción QUE
3. Poner como sujeto de esa forma lo que en latín era un acusativo.
Dico amicum tuum venire —- digo que tu amigo viene